كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْجَعُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

Every human being is bound to taste death, [and] in the end unto Us shall all be brought back

Arthur John Arberry

Every soul shall taste of death; then unto Us you shall be returned

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Every soul shall have a taste of death in the end to Us shall ye be brought back

Arabic

كُلُّ نَفۡسࣲ ذَاۤىِٕقَةُ ٱلۡمَوۡتِۖ ثُمَّ إِلَیۡنَا تُرۡجَعُونَ ۝٥٧

Transliteration (2021)

kullu nafsin dhāiqatu l-mawti thumma ilaynā tur'jaʿūn